劳务合同与劳动合同的法律层面的区别有哪些(劳动合同到期了,不想续约,用英文怎么写)

劳务合同与劳动合同的法律层面的区别有哪些(劳动合同到期了,不想续约,用英文怎么写)

内容导航:

Q1:英文版劳动合同受法律保护吗?

英文版劳动合同受法律保护的,只要劳动合同的签订是符合法律法规,并且由用人单位和劳动者签字确认的,都是受法律保护的。

  《中华人民共和国劳动合同法》

  第十六条 劳动合同由用人单位与劳动者协商一致,并经用人单位与劳动者在劳动合同文本上签字或者盖章生效。

  劳动合同文本由用人单位和劳动者各执一份。

  第十七条 劳动合同应当具备以下条款:

  (一)用人单位的名称、住所和法定代表人或者主要负责人;

  (二)劳动者的姓名、住址和居民身份证或者其他有效身份证件号码;

  (三)劳动合同期限;

  (四)工作内容和工作地点;

  (五)工作时间和休息休假;

  (六)劳动报酬;

  (七)社会保险;

  (八)劳动保护、劳动条件和职业危害防护;

  (九)法律、法规规定应当纳入劳动合同的其他事项。

  劳动合同除前款规定的必备条款外,用人单位与劳动者可以约定试用期、培训、保守秘密、补充保险和福利待遇等其他事项。

matters related enterprises. without consultation between the two sides agreed that the scope of service of party b does not include party in the economic, civil, intellectual property rights, labor, administrative, criminal and other litigation or arbitration must enter the ad hoc proceedings representation, not including the party involved in long-term investments finance, enterprise reform, reorganization, merger, bankruptcy, stock issuing and listing matters such as special legal counsel. the obligations of article ii b 1, b appointed lawyers as a legal adviser perennial party, party agreed that the lawyer assigned to other lawyers with the completion of the foregoing legal affairs, but a change of counsel as party a party b perennial legal counsel shall obtain a party recognized; 2, b lawyer should be diligent, responsible and to complete the first article listed in the work of legal affairs; 3, b lawyers should be in accordance with the law in their judgments, to do its utmost to safeguard the interests of party a; 4, b lawyers should be provided by party a document obtained the information, the timely completion of commissioning matters, and should inform the work of party a request process; 5, b lawyers as legal adviser during the year, will not be allowed to provide any personal party is not conducive to a side advice; 6, b lawyers in cases involving party confrontational activities or transactions, without the consent of party a shall not be held with the party has a legal conflict of interest of the other party's legal adviser or agent; 7 , b counsel informed the party of its duty of confidentiality of trade secrets, non-prescribed by law or party agreed not to disclose to any third party; 8, party a party b of the business should be a separate file, it should be preserved records involving the party of the original evidence, legal documents and property should be properly kept. article iii obligations party 1, party a should be comprehensive, objective and timely manner to provide party b with the legal matters relating to various situations, documents, data; 2, party a party b should be a lawyer for legal affairs, a clear and reasonable requirements; 3, party a should be on time and in full to the party b to pay fees and the cost of legal counsel; 4, party designated as perennial contact legal counsel, is responsible to convey the instructions and requirements of party a to provide documents and information, etc. , party a shall notify the perennial replacement contact legal counsel; 5, party a has the responsibility to make an independent commission to judge matters, decision-making, party a party b according to lawyers for legal advice, recommendations, the program made the decision which led to loss, non-b lawyers error due to the use of legal misconduct caused by the party on its own. article iv legal counsel lawyers fees for each contract year b party work for hours. party commissioned affairs of insufficient number of hours as a lawyer to complete the workload b; party affairs commissioned more than a few hours, the excess yuan reduced hourly billing. b legal adviser yuan fee for the year. days after the entry into force自本合同party a to party b to pay yuan; payment date before the yuan. b name: bank: account number: party on the first article listed in the ad hoc agent services, or if a special consultancy services for commissioning b, b should be a separate agency fees paid by the two sides set another principal-agent contract , b should be at concessionary rates. the expiration of this contract after the termination or premature termination, it should be confirmed in writing by both parties and to settle the relevant charges. fifth the cost of party a party b commissioned lawyer matters that occurred following the work of the cost borne by party a: 1, related to administrative, judicial, appraisal, notary fees charged by other departments; 2, beijing took place outside the travel, food lodging and translation fees, copying costs, long-distance communications costs; 3, with the consent of party a consent of the other costs of expenditures. b lawyers should be based on the principle of frugality cost of the rational use of the work. article vi of the lifting of the contract and b both sides agreed to by consensus, you can change or dissolution of this contract. b, one of the following circumstances, party a is entitled to terminate the contract: 1, without the consent of party a, party a perennial authorization as legal counsel to replace the counsel; 2, due to delays in the work of b counsel, dereliction of duty, errors lead to a side who have

Q2:中英文劳动合同约定一致如何处理?

这是合同瑕疵引起的纠纷,适用我国法律中关于涉外事务的处理。根据案情看,在工资上出现了问题,美元6500,和人民币40000元的出入问题由公司举证,从法律角度讲,本案当事人甲先生为外籍人士,对英文比较熟悉,并且英文合同为6500美元,依据最有利于保护劳动者的原则,应以英文合同文本为准支付甲先生工资。

所以,可以要回5000元人民币。

洛阳西工区上阳法律服务所

一般双语种合同,如果在合同中未单独约定,则以所在国官方语言为准。如合同中有约定,以合同约定为准。

凡是劳动者劳动合同有中文和外文版本时,当两者发生冲突,要以中文版为正本。

Q3:出国劳务公司怎么运作?

一、 报名

1. 公司将通过本网页或其它媒介经常提供各类有关信息,欲赴境外就业及劳务之人员(以下简称劳务人员)可以通过E-mail、传真和普通信件等形式报名(报名表格式可以参照本网页提供的样式)。

2. 公司也欢迎各类相关团体和机构以合作的方式,集体代理报名。

3. 无论以何种形式报名,都不受时间和地域的限制。

二、 条件

1. 有关招聘信息将详细提供具体的要求和条件。

2. 作为公司的人才库储存,我们也欢迎符合以下条件者自荐报名。

三、 办理

1. 公司接受劳务人员报名之后,将及时向境外合作机构进行推荐中介。

2. 如劳务人员被境外机构录取,公司将及时向劳务人员反馈信息,并具体说明外方录用单位的情况和提供的条件,以征求劳务人员是否应聘的意见。

3. 劳务人员同意应聘后,公司将安排境外聘用方对劳务人员进行有关考试。

4. 劳务人员考试合格后,与外方聘用单位签订工作合同(工作期间的有关要求和待遇等均由合同作具体规定)。

5. 聘用双方合同签订后,公司即指导和协助劳务人员向有关部门申办出国(出境)证件以及办妥前往国的入境签证。

6. 劳务人员办妥上述所有手续,并根据国家规定参加有关的出国行前培训教育合格后,即可启程赴国(境)外聘用单位就职。

7. 公司为劳务人员提供所有中介咨询服务成功后,将按照国家规定和市场运作惯例收取适当的服务费用。

四、 填写出国申请表

正规公司运作的方式方法是:

1、公布招工启示;

2、审查个人资料;

3、递交体检表;

4、详细解答在国外的工作工种及法律法规,以及待遇问题;

5、双方签定劳动合同。

另外:2007年开始对出国劳务的人员有了一个新规定,要求劳务人员具备4级英语(中资公司除外)。

以上谨供参考。

从业3年,给你几个惊讶的结果:

1、欧美项目骗子几乎都有资质,所以你看资质意义不大;小中介但都是代理,看根上是哪个国家对应的人才项目即可,跟入境国家的人力部(劳工部、或者移民局)确定项目真实性。

(出国劳务网有些不良记录的,最近竟然打不开了,对次很无语)

2、验证办理方是否获得项目办理授权;一般来讲都是境外牌照的机构办理,所以你看的国内执照有点坑(这个一定要懂入境国家的语言,不然有点坑)。

3、把中介名字公开,看网友的评价,一般来讲展示100次以上,知名的骗子公司都会被爆出。

然后反过来说个人的判定:

1、不能贪便宜。

好的项目费用和条件,never打折扣;米国政策可以一条百年不变的地儿,妥协的可能不大,所以要求低、待遇高、办理快的=我勒个擦,我至今没遇到。

2、看办理中介对于项目的熟悉成都

我个人比较喜欢专心干好一件事的渠道(所谓的境外中介机构),如果他告诉我好几个国家都做,我就无语勒,基本不会合作。道理也很简单,我做的是网络攻略,可以做多个国家这个无可厚非,毕竟我只验证项目,不去具体办理。而办理机构不同,要是说办3个国家以上的,我听着都想打人的节奏,这么专业的东西还精通,难度很大。

3、关于澳大利亚“劳务”

国内所谓“澳大利亚劳务”大部分是去旅游签打工,明摆着违法,但是呢也是很多人过去的唯一通道(正常情况下根本过不去嘛),也不必苛责。也有旅游签拿永居的,会有很多人讲故事,未来很美好,其实就那吊样。中国人拿到比较多的澳大利亚工作签证类型:

402学生签(其实这是个实习、培训的,主要是酒店管理、英语相关专业实习,未来农业也有可能哦)

457短期工作签(他家短期也是4年)

18x独立、州担保、特殊技术移民(x=6、7、8、9,这是一大类很像的,有时间看这里)

参考资料:

1.immi australian government department of immigration and border protection

2.出国劳务网(这是商务部的,知道的没几个人 呵呵)

一、 报名

1. 公司将通过本网页或其它媒介经常提供各类有关信息,欲赴境外就业及劳务之人员(以下简称劳务人员)可以通过E-mail、传真和普通信件等形式报名(报名表格式可以参照本网页提供的样式)。

2. 公司也欢迎各类相关团体和机构以合作的方式,集体代理报名。

3. 无论以何种形式报名,都不受时间和地域的限制。

二、 条件

1. 有关招聘信息将详细提供具体的要求和条件。

2. 作为公司的人才库储存,我们也欢迎符合以下条件者自荐报名。

三、 办理

1. 公司接受劳务人员报名之后,将及时向境外合作机构进行推荐中介。

2. 如劳务人员被境外机构录取,公司将及时向劳务人员反馈信息,并具体说明外方录用单位的情况和提供的条件,以征求劳务人员是否应聘的意见。

3. 劳务人员同意应聘后,公司将安排境外聘用方对劳务人员进行有关考试。

4. 劳务人员考试合格后,与外方聘用单位签订工作合同(工作期间的有关要求和待遇等均由合同作具体规定)。

5. 聘用双方合同签订后,公司即指导和协助劳务人员向有关部门申办出国(出境)证件以及办妥前往国的入境签证。

6. 劳务人员办妥上述所有手续,并根据国家规定参加有关的出国行前培训教育合格后,即可启程赴国(境)外聘用单位就职。

7. 公司为劳务人员提供所有中介咨询服务成功后,将按照国家规定和市场运作惯例收取适当的服务费用。

四、 填写出国申请表

Q4:non-competition agreement是什么协议。。。

竞业禁止协议

Non-competition Agreement: 在英文里为翻成“竞业限制协议 ”也是可以的

比如例句:

Assisting company to perfect its confidentiality system, confidentiality agreement and non-competition agreement;

协助公司完善保密制度、保密协议及竞业限制协议;

The microscopic class includes non-disclosure agreement, confidential terms in contract and non-competition agreement.

前者包括了保密协议、合同保密条款和竞业禁止协议;

Drafting documents including Labor contracts, confidentiality agreement, training agreement, non-competition agreement, etc.

起草文件,包括劳动合同、保密协议、培训合同、非竞争协议等;

The agreement of non-competition shall not be in contradiction with the provisions of laws or regulations.

竞业限制的约定不得违反法律、法规的规定。

And the theories and practice of non-competition agreement in each country or district turn out to be different.

各国或地区的竞业禁止协议的理论和实践也层现出不同的景象。

non-competition and non-solicitation

非竞争和非招揽

non-competition and non-solicitation

非竞争和非招揽

Q5:劳动合同到期了,不想续约,用英文怎么写

劳动合同到期了,不想续约,的英文翻译_

劳动合同到期了,不想续约,

The labor contract is due and does not want to renew the contract.

如果用人单位提出了续签,而不想续签的,可以直接说明希望改变工作环境等理由,英文描述例如有:

i would like to change the working environment, so i do not renew the contract of labour, thank you.